英会話 その16

know, know about, know of

ややこしいんです。とっさに使い分けは出来ません。「知っている」と言うと、ただknowという事が多いです。でもこれらには違いが。

know

誰かの事をよく知っている(面識がある。知り合いである)、ある場所に行った事がありよく知っている、とかある事実を知っている、という場合に使う。

 I know the National Museum of Singapore. シンガポール国立博物館は(行った事があるので)知っています。

 I know him. 彼とは知り合いだよ。彼を知っているよ。

例えば、ドナルド・トランプ氏はほとんどの人が知ってますよね。そこで

× I know Donald Trump.

と言うと大騒ぎです。「あなた、トランプの友達なの?」という風に取られます。

事実であればOKです。

 I know that he is sick. 彼が病気なのは知っているよ。

事実、直接の知り合い、行った事がある場所、等について言う場合はknowで大丈夫です。

know about

誰か、何かに関する事を知っている場合に使います。

上のドナルド・トランプ氏の場合

 I know about Donald Trump.

トランプの事(関する事)は知っているよ。

となりごく普通の会話になります。他には

 I know about baseball.

野球の事(どんなスポーツか)は知ってるよ。

で正解。I know baseball.とはなりません。

その人、事、について調べたり、見たことがあってそれに関する知識があれば know about です。

know of

その人、事についてぼんやりと知っている、名前くらいは聞いた事がある、程度の時に使います。

 I know of Donald Trump. ドナルド・トランプは(名前をテレビで名前を聞いた事がある程度に)知っています。

 I don’t know about Ukraine but know of it. ウクライナの事はよく知らないが、名前は知っている。

実際に知っているとしてももしかすると know of 程度に知っている事の方が多いのかもしれません。

コメント